Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Jeudi 1 Iyar 5784 - 9 mai 2024
Rosh Hodesh Iyar
Shabbat Kedoshim (11 mai): 21h03 - 22h18 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
09/05/2024Rosh Hodesh Iyar
13/05/2024Yom Hazicaron
14/05/2024Yom Haatzmaout
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
23/07/2024Jeûne du 17 Tammouz
05/08/2024Rosh Hodesh Av

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

Il fait l'autel de montée en bois d'acacia. Cinq coudées, sa longueur; cinq coudées, sa largeur, carré, et trois coudées, sa taille. Il fait ses cornes sur ses quatre angles. Ses cornes sont de lui; il les plaque de bronze. Il fait tous les objets de l'autel, les pots, les racloirs, les aiguières, les fourchettes, les cassolettes. Il fait tous ces objets de bronze. Il fait pour l'autel une grille, ouvrage en treillis de bronze. Sous son entablement, en bas jusqu'à sa moitié, il coule quatre bagues aux quatre extrémités de la grille de bronze, en logis pour les barres. Il fait les barres en bois d'acacia, il les plaque de bronze. Il fait venir les barres dans les bagues, sur les parois de l'autel pour le porter avec. Il le fait en tablettes évidées. Il fait la vasque en bronze, son support en bronze avec les miroirs des miliciennes qui militaient à l'ouverture de la tente du rendez-vous. Il fait la cour, au coin du Nèguèb, vers le Téimân, les panneaux de la cour: lin torsadé, cent coudées; leurs colonnes, vingt; leurs socles, vingt, bronze. Les crochets des colonnes et leurs tringles, argent. Au coin du septentrion, cent coudées; leurs colonnes, vingt; leurs socles, vingt, bronze. Les crochets des colonnes et leurs tringles, argent. Au coin mer, panneaux, cinquante coudées. Leurs colonnes, dix; leurs socles, dix; les crochets des colonnes et leurs tringles: argent. Au coin, vers le levant, vers l'orient, cinquante coudées. Panneaux, quinze coudées, vers l'épaulement. Leurs colonnes, trois; leurs socles, trois. Pour le deuxième épaulement, de part et d'autre de la porte de la cour, panneaux, quinze coudées. Leurs colonnes, trois; leurs socles, trois. Tous les panneaux de la cour autour, lin torsadé. Les socles pour les colonnes, bronze. Les crochets des colonnes et leurs tringles, argent. Placage de leurs chapiteaux, argent. Toutes les colonnes de la cour sont doublées d'argent. Le rideau de la porte de la cour, fait par un brodeur: indigo, pourpre, écarlate de cochenille, lin torsadé. Longueur, vingt coudées; taille en largeur, cinq coudées, juxtaposées aux panneaux de la cour. Leurs colonnes, quatre; leurs socles, quatre, bronze. Leurs crochets, argent. Placage de leurs chapiteaux et leurs tringles, argent. Tous les piquets pour la demeure et pour la cour autour, bronze. Voici les inventaires de la demeure, la demeure du témoignage, inventoriés par la bouche de Moshè, service des Lévi en main d'Itamar bèn Aarôn, le desservant: Besalél bèn Ouri bèn Hour, de la branche de Iehouda fait tout ce que IHVH-Adonaï ordonne à Moshè. Et avec lui Ooliab bèn Ahissamakh, de la branche de Dân, artisan, penseur, brodeur sur indigo, pourpre, écarlate de cochenille et lin. Tout l'or fait pour l'ouvrage, dans tout l'ouvrage du sanctuaire ­ c'est l'or du balancement ­, vingt-neuf talents et sept cent trente sicles, au sicle du sanctuaire. L'argent des inventaires de la communauté: cent talents et mille sept cent soixante-quinze sicles, au sicle du sanctuaire, un béqa' par crâne, un demi-sicle, au sicle du sanctuaire, pour qui passe à l'inventaire à vingt ans et au-dessus, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Et c'est cent talents d'argent pour couler les socles du sanctuaire et les socles de l'écran. Cent socles pour cent talents, un talent par socle. Les mille sept cent soixante-quinze, il en fait des crochets pour les colonnes; il plaque leurs chapiteaux et les double. Le bronze du balancement, soixante-dix talents et deux mille quatre cents sicles, Il fait avec les socles de l'ouverture de la tente du rendez-vous l'autel de bronze, sa grille de bronze et tous les objets de l'autel. Les socles de la cour autour, les socles de la porte de la cour, tous les piquets de la demeure, tous les piquets de la cour autour.

Torah, Exode, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Exode, 1:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 1:1 (Français - John Darby)
Torah, Exode, 1:1 (Français - Louis Segond)
Torah, Exode, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Torah, Exode, 1:1 (Grec - Septante)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Cantilé)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Standard)
Torah, Exode, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Torah, Exode, 1:1 (Latin - Vulgate)
Torah, Exode, 2:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 3:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 4:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 5:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 6:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 7:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 8:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 9:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 10:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 11:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 12:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 13:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 14:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 15:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 16:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 17:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 18:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 19:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 20:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 21:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 22:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 23:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 24:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 25:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 26:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 27:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 28:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 29:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 30:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 31:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 32:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 33:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 34:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 35:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 36:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 37:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 38:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 39:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Exode, 40:1 (Français - André Chouraqui)